威克里夫聖經翻譯會~2007

源起
1933年11月11日,本會創辦人金綸湯遜(金綸叔)與幾位同工準備進入墨西哥,展開當地弟安語的翻譯工作。當地政府內閣中,有幾位是非常反對宗教信仰的;果然,墨西哥移民局不准他們入境。他們在海關檢查室呆等了整個下午,心裏不明白神的心意,當大家納悶之際,一位同工萊格特反覆哼著一首詩歌
──
無偽的信,抓緊應許,只仰望主上帝;
笑傲一切的不可能,高呼必能完成!
高呼必能必能完成,高呼必能必能完成!
笑傲一切的不可能,高呼必能完成!
此時金綸叔靈機一觸,從手提包中取出墨西哥教育家Dr. Moiser Saeng訪問他後,寄給他的信,說:「請到墨西哥來,為我們的印弟安人作些事,像你在瓜地馬拉所作的。」原來金綸叔除翻譯聖經外,還於1919年在瓜地馬拉開辦了中美洲第一所印弟安人學校。
移民局接過那封信,顯然不敢怠慢,因為Dr. Moiser Saeng不但是墨西哥高等教育制度之父,更是墨西哥城首長的弟弟。結果,他們獲准入境。
當晚,他們一起禱告,翻開靈修小冊子《聖光日引》,其中的內容引述出埃及記23章20節:「看哪,我差遣使者在你前面,在路上保護你,領你到我所預備的地方去。」他們認定這是神的應許,心中充滿感恩和讚美。
自此,威克理夫聖經翻譯會每年以11月11日為祈禱日,各地辦事處和工場都會專心仰望神。
________________________________________
時間、地點
今年,台灣區定於11月10日(六)召開會員大會後舉行。歡迎弟兄姊妹參加這個「國際祈禱會」,一同為世界各地威克理夫機構禱告。
日期:2007年11月10日(六)
時間:11:50-12:30
地點:台北衛理堂(新生南路一段113號,濟南路口)
________________________________________
禱告主題
「靠近家園」:簡述宣教士家庭在宣教上面對子女在工埸的生活適應及其教育問題,另外有些宣教士遭父母反對,需要為這些事禱告。
「識字教育」:全球有十億的文盲,其中52%為中國和印度的少數民族,非洲平均的識字率不到60%。
今天我們的教育水平很高,也擁有自己的母語聖經二百年,讓我們一齊為參與這些服事的宣教士及其子女;不識字的人民以及需要母語聖經禱告。